Compraehensive Correlative Mutual Alignments of Sequential Events in Major Mythologic Systems Worldwide, part 15







MYTHIC EVENTS : UPPER CHEHALIS SEQUENCE; HUMPTULIP SEQUENCE; WINTAH YUTAH SEQUENCE

HELLENIC STANDARD SEQUENCE (Apollodoros) OF MYTHIC EVENTS [forwards sequence]

CHINESE STANDARD SEQUENCE (Mountains and Seas Classic) OF MYTHIC LOCALITIES [backwards sequence]

BHARATIYA SEQUENCE (Maha-bharata & Puran.a); BODISH; EIREISH; NORSE (Edda)





"Woodpecker would hold the swing while somone got on." ("UChT", p. 166)

"[Re-caranus], the ally" (GM @132.n). ['again a crane-bird']

"the net[-]net birds which devour humans." (CM&S, p. 20 2:2:17) ['again a net']


"She had cooked him to death." ("UChT", p. 168)

Ekhenos [\EKHENo-\ < *\SEHENo-\] was murdered by his own putative son Eu-andros, at the behest of this latter's mother Niko-strate, who

"Mount Pigweed {i.e., Chenopodium alba (white goosefoot)}.

SAHasra-ANika's son 'outward travel' Ud-ayana was born after the latter's

"There was a sharp agate on either side of her vagina." ("UChT", p. 169) {Agate-crystals form inside a hollow sphairic (ball-shaped) stone.}

selected the hill-site for the founding of the city PALLAntion [\PALLA\ 'ball, sphaire'] nigh the river Tiberis/Albula, and

Its trees are mostly sandalwood {a variety whereof is red} and

mother Mr.ga-vati was carried off, from a red pond, by a bird to mt Udaya-adri (PE, s.v. "Udayana 2)", p. 801b).


who introduced the written alphabet into Italia (GM @132.o).

paper {which can be written upon} mulberry." (CM&S, p. 20 2:2:17)

She was wearing an armlet with her son's name inscribed on it (PE, s.v. "Udayana 3)", p. 801b).

"He saw many dead men lying about on the ground. When anyone had [sexual] intercourse with this woman, she would cut his [copulatory] organ in two." ("UChT", p. 169)

In an annual Kronian rite, "two men ... were flung

{cf. Chinese Purple Goddess praesiding over

To Ud-ayana's wife was told (PE, s.v. "Udayana 5)", p. 802a) the story of Loha-jangha, who was (KSS, "Katha-mukha Lambaka" -- PE, s.v. "Makaradams.t.ra, p. 470a)



excrement-pits}

"put ... in an excrement pit."

"At last he came to a place near a river." ("UChT", p. 169)

into the river ...; even now ...,


"the queen disppeared in the water. (PE, s.v. "Pariks.it II.", p. 574a)


throws whitewashed images ...


Su-s`obhana gave birth to prince S`ALA (MBh, "Vana Parvan" 192 -- PE, s.v. "Pariks.it II.", p. 574b). [\S`ALAnki\ 'doll, puppet';

"Use this basket instead" ("UChT", p. 170).

plaited from bulrushes" (GM @132.p).


\S`ALAnki\ is patronymic of Pan.ini (whose

"Hereafter a fish-trap will be made from stakes" ("UChT", p. 170).



grammar-rules are as fixedly set as are stakes).]

"She thus worked a charm against the cap and it came off." ("UChT", p. 171) Thus,

"is believed ... to have fought ... on the [Phlegraian ('volcanic' {a volcano's eruption might well be called 'blowing its lid' or 'charming off its cap'})] Plain; and


{Capping one's occipital pate in the sahara-ara, whence may issue upwards a flame melting the moon :

a female "Toad won him. ... Moon now had a wife." ("UChT", p. 171)



{"When the moon is full, one can see Frog there" ("UChT", p. 283).}


to have built a causeway ... across the Lucrine Gulf" (GM @132.p). [LUCRative]

"There are great amounts of gold ... and quantities of iron ... .

{In Aztec mythology, the excrement of the deities is gold.}


"King Faunus" (GM @132.p). ['a faun']

Its animals are mostly elk, deer" (CM&S, p. 20 2:2:16).

Cognate with \Faunus\ (< *\Bhauno-\) is \Bhava\, name of the god who is perpetually engaged in sexual copulation with his wife named \Bhavani\.

1. "killed the boys and put a blanket over them. ... -- "The boys are asleep," said Coyote." ("MUU", p. 300)

"begged the gods to silence them", but




on only (GM @132.q) the Rhegian (i.e., west) side of the ravine of the river.

"Mount West[-]divine." (CM&S, p. 20 2:2:16)



king eRUK- (GM @132.q).

"great quantities of yellow gold" (CM&S, p. 20 2:2:15).

RUKma-ratha "rode in a golden chariot" (PE, s.v. "Rukmaratha II.").

"blew in his eyes(?)" ("UChT", p. 171?). [as if a breeze out of the blue sky?]

"the sacred chasm of [Kuane {'blue'}], ... to the Underworld." (GM @132.s) [from the middle world of mortal into the netherworld of the dead]

"Mount Mid[-]divine." (CM&S, p. 20 2:2:15)


"slapped him on the head and restored his hair." ("UChT", p. 171?)

"Close to the city of [Agurion]" (GM @132.s). [\agur-ei\ = \sunankrot-ei\ 'applauded {slapped hands together} vehemently']




"accepted from the inhabitants those divine honours which he had hitherto consistently refused." (GM @132.s) {At this point, Hera-klees became "very god and very man, begotten" human, but not excluded from being "made" god.}

"Mount Divine[-]human." (CM&S, p. 19 2:2:14)



"drove his cattle ...

"Mount Herd[-]beast ...


"to put up a partition." ("UChT", p. 172)

to the Lacinian Promontory" (GM @132.t). [\lacinia\ 'lappet, fold of a garment']

and there are ... paper mulberry trees" (CM&S, p. 19 2:2:13). [for paper-thin partitions?]


""Clean my backside." he called." ("UChT", p. 172) [that which needed cleansing was a sort of of bodily excrescence]

"accidentally killed one [Kroton]" (GM @132.s). [\krotone\ 'excrescence on trees'].



"peeped through a crack" ("UChT", p. 172). [was guilty of clandestine spying]

"[Muskelos {\muskos\ = \skolioi\ 'defilement of guilt'}] ... defying their embargo ...,




... miraculously turned every ... voting-pebble into a white one." (GM @132.t)

"Mount Whetstone[-]sunny.


"the shadows were ghosts who would eat him." ("UChT", p. 172)

"one cold, stormy night" (GM @132.u). [it was a dark (shadowy) and stormy nght]



"began ... the trees to split apart" ("HT", p. 283).


"reached a wooded district called [Hulaia]" (GM @132.u).

Its trees are mostly ...


2. "Many men were ... in the river on logs" ("MUU", p. 300).

"The people went to the river to cool off but cooked there instead." ("HT", p. 283).

"a strange being, half woman ..., shouted to him from a cave." (GM @132.u) [is this site a hermitage-retreat from the heated contentions of petty worldliness?]

the tall camphor tree." (CM&S, p. 19 2:2:12)

["when camphor tree was cooked, we can extract the camphor and the camphor oil at the time of recovering liquor and blow." ("PCT&EC")]


"I don't like to see them making love." ("HT", p. 283)

"he became he lover ..., though with a certain reluctance" (GM @132.u).



"the people could no longer stand his heat." ("UChT", p. 172)

"flamed up and burned his hands." (GM @132.v) {did Aga-thursos cry out when his hands burned?}

"Mount Incense[-]cry." (CM&S, p. 19 2:2:11)


"he came down", yielding the hegemony over daytime "to his younger brother" ("UChT", p. 172).

"the elder brothers agreed to yield to him the kingdom." (GM @132.v)

"Mount Big[-]next." (CM&S, p. 19 2:2:10) [is a "big" (elder) brother conceding to a "next" (younger) brother?]


"There was something very red lying there." ("HT", p. 285)

"[Alku-oneus] ... stole ... from [Erutheia]" (GM @132.w). [\Erutheia\ 'red (cf. scarlet) land']

"an animal here ... has ... scarlet paws." (CM&S, p. 19 2:2:9) {is caught red-handed, viz., stealing?}


"stayed on top of this rock, from which they could see the sight of their former home." ("HT", p. 286) [it must have seemed small when viewed at such a distance]


"Mount Small[-]next." (CM&S, p. 19 2:2:9)


"she is earthquake ... to shake the world." ("UChT", p. 172)

"picked up ... and hurled a rock ... crushing ... .



Due to childerns' blowing, "The wind changed and the canoes were turned back." ("HT", p. 287)

This ... rock ...

[Hera-klees] ... bandied ... back with his club ...;

"Mount Bird[-]peril. {Is the peril to the "bird" (bandied as in thge game of badmitten)?}



the very rock is still shown" (GM @132.w).

Chiming stones are numerous ..., and ...



"[Gaia]'s wedding gift to [Hera]" (GM @133.a).

numerous girls[-]bed plants." (CM&S, p. 19 2:2:8)


"a whale washed ashore every morning." ("HT", p. 287)

"[Ladon] ... the youngest-born of [Ketoi {'whale'}] and



"under the seat ..., they found Bluejay." ("HT", p. 287)

[Phorkus {\phorkon\ = \polion\ 'caprification (stationing of wasps in fig-blossoms)'}] ...



"Bluejay ... jumped ... slipped ..., giving his head a good hard bump." ("HT", p. 288)

had one hundred heads,




and spoke with divers[e] tongues." (GM @133.b)

"has a human face.


"the sea-lions ... ran ... away from the chikdren." ("HT", p. 288)

"[Atlant-] ... expelled all strangers from his land" (GM @133.c).



"they were given red-elderberry stalks, the pitch of which had ben removed. They were to put the stalksright through their mouths and out their anuses" ("HT", p. 288).



{In gTum-mo (Bodish aequivalent to Hat.ha Yoga), a hollow tube is visualized as extending, within one's body, through the entire length of one's body.}

"their hosts were going to give them presents." But

At the brook Ekhe-doros ('requiring gifts'),



no gifts of any value were requaested by the guest ("HT", p. 289).

"[Kuknos {\kuknos\ 'swan'}] ... broke off the fight." (GM @133.d) [Thus, his fighting would needs wait for a later occasion.]

Its name is the duck[-]wait." (CM&S, p. 19 2:2:7)


When Seal came in, "The blood was streaming from his nose" ("HT", p. 290).

3. Coyote shortened Wildcat's nose; Wildcat lengthened Coyote's nose ("MUU", p. 301).

"while he put a pad on his head." (GM @133.e)

"Mount Dragon[-]head." (CM&S, p. 18 2:2:6)


"The young man's sister ... began to weep." ("HT", p. 291)

"[Hera], weeping ...,



"had dived into the ocean with all the others; not one was saved." ("HT", p. 292)

set his image among the stars" (GM @133.f).

"Whenever ..., there will be peace and order over all under the sky."


4. "He rubbed this in his eye" ("MUU", p. 301).

"A stick struck her eye and put it out.

"brought to apples ... to [Athene], and she returned them to the nymphs" (GM @133.f).

"Mount Girls[-]bed." (CM&S, p. 18 2:2:5)

Mo`rri`gan "comes to him as ... a wolf ... . He puts an eye out of the wolf" (DCeM, s.v. "Mo`rri`gan", p. 297b).

Finally she chanced to meet her husband at the lake" ("HT", p. 293).

"made a stream of water gush out ... on the Libyan desert." (GM @133.f)

"Its trees are mostly palm" (CM&S, p. 18 2:2:4). [date-palms flouish at oases in desert]


5. "Coyote ... got on, and fell off again." ("MUU", p. 301)

"whenever he touched the earth, his strength revived." (GM @133.g)




"a towering cliff" (GM @133.g).

"Mount High." (CM&S, p. 18 2:2:4)


"for the fourth time. When she came to ..., her entire body was covered with hair." ("HT", p. 293)

"muscles swell and a healthy flush suffuse ... as Mother Earth [Gaia]" (GM @133.h).



"for the fifth time. When she came to ..., she had horns on her head." ("HT", p. 293)



Mo`rri`gan "comes to him as ... a hornless, red heifer" (DCeM, s.v. "Mo`rri`gan", p. 297b).

"She had a digging-stick ... with a cross-piece for a handle. ...

"this conflict took place at [Lixos {\lix\ = \plagios\ 'athwart, transverse'}] ...



Once when she was ... stooping over more than usual, an arrow struck her in the backside. Bluejay had done it ... . ... "But you told me that the geese hang around under your skirts," he answered." ("HT", p. 294) {"The Dagda's best-known tryst is with the Mo`rri`gan ..., whom he met at Samain (1 November)." (DCeM, s.v. "Samain", p. 112a)}



"a tryst with MO`R-R`IOGHAIN ... . She had one foot on either side of the river when the Daghdha mated with her there." (LIE, s.v. "Daghdha", p. 152a) -- "when the Dagda saw the enormous goddess bending over the stream, he was overcome with desire and engaged her in [sexual] intercourse." (ECM&F, s.v."Dagda", p. 114a)


miles from [Tingis {\tingibari\ = \kinnabari\ 'ochre', used in Upper Palaiolthic cavern-paintings intended to charm game-prey}],

"There are quantities of white pearls" (CM&S, p. 18 2:2:3). {A virgin woman's hymen is often (in <arabiy and in European litteratures) metaphorically called an "unpierced pearl".}

"the one pearl ... guarded by the snorting serpent" (GB, p. 389), who is "charmed into sleep" (GB, p. 392), possibly by (as per Nonnos, apud Argos Pan-optes) Kadmos (meaning Qadmown?).

"So [his sistre] Nau stood quite a while over Bluejay's eyes. ... He had wanted to see Nau's privates [genitalia]" ("UChT", p. 25).



"The Sheila-na-gig is a figure from medieval stone carvings of the British Isles (mostly Ireland), of a grinning woman holding open Her vulva." (MWDW"Sh-N-G")

6. "went up on a hill. ... Far away he saw a lake." ("MUU", p. 302)

near the sea, where a hillock is shown" b(GM @133.i).



7. "Bear ... was so frightened that he defecated." ("MUU", p. 303) -- Bluejay was frightened by the 5 Fire-prairies ("HT", pp. 296-7).

"To his astonishent, it measured sixty" (GM @133.i).

"Mount Count[-]stage. ...


Bluejay heard his nephews speaking unintelligibly ("HT", pp. 298-300).


Among its birds are numerous parrots." (CM&S, p. 18 2:2:3)


8. "Coyote had changed his face." ("MUU", p. 303)

"[SOPHak-]" (GM @133.i). [so-called "SOPHistries" of rhetoric may consist of changes in argumentation]



"He had crossed five prairies with one and a half buckets of water." ("HT", p. 301)

"visited the Oracle at [Ammon], where ....

"The River Wash rises here and


"He used the rest [residue] of his bear-skins." ("HT", pp. 301-2)

Zeus ... flayed a ram, put on the fleece" (GM @133.j).



""You are dead now and see things differently," Yo'i explained." ("HT", p. 302)

"founded a hundred-gated city" (GM @133.k).


Cf. (accordng to the Edda) the hundreds of gates out from Val-ho,l for the post-mortem Einherjar.

9. "Coyote ... was afraid of a beaver-dam at the outlet." ("MUU", p. 304)

"a daughter of the river Nile." (GM @133.k)

flows east to empty into the Great River." (CM&S, p. 18 2:2:2)


"the life of anything that bursts here on earth ... goes to this other world where the ghosts live." ("UChT", p. 29)

"a leareed [Kuprian] seer, named ... [Thrasios], announced that the famine would cease" (GM @133.k). [\thrasis\ = \thrausis\ : \thrauo\ 'I shatter']


\Thrau-\ should be cognate with English \dream\, Old Norse \draumar\, Baldrs Draumar describing O`dinn's ride into Nifl-heim of the dead seeress.


"chance guests ... the priests hale ... off to the altar ... about to raise the sacrificial axe" (GM @133.k).

"Mount Great[-]risk." (CM&S, p. 18 2:2:2)


"After a long chase they came to a big lake." ("MUU", p. 305)

"the harbour of Rhodian [Lindos]" (GM @133.l). [perhaps named for the linden-tree]

"holm[-]oak and oak." (CM&S, p. 18 2:2:1)


"Let's scratch each other's backs." ("MUU", pp. 305-6) -- "she picked up rocks as she rolled." ("UChT", p. 30)

"cursed him from afar." (GM @133.l)



11. "covered with all kinds of rings, -- ... finger-rings ...

"must wear a ring made from his chains and

"Copper is plentiful" (CM&S, p. 18 2:2:1).


on the Rock" ("MUU", p. 307).

set with [Kaukasian] stone ... -- to contain a setting." (GM @133.l)

"Mount Seal[-]stamp." (CM&S, p. 18 2:2:1)


"he started in backwards." ("UChT", p. 32)

"should valuntarily go ... in his stead; ...




... of [Kheiron {the composite horse-and-man}]" (GM @133.l).

"Mount Blue[-]roan[-]horse. This mountain


"Snail was beating a tom-tompole against the roof." ("UChT", p. 32) [roofs are barriers against rain]

serves as a metal barrier against the West" (CM&S, p. 17 2:1:19).


"The sparrow-hawk ... swooped down fast" ("MUU", p. 308). -- "Bluejay pounced upon him" ("UChT", p. 32).

"[Hera-klees], invoking [Apollon] the Hunter, shot the griffon-vulture" (GM @133.l).

"numerous birth-in-flight birds" (CM&S, p. 17 2:1:18).


"had made ... a hole through which he escaped." ("UChT", p. 32)

"set the arrow among the stars as the constellation Sagitta" (GM @133.n).

"many arrow-bamboos are on the lower slopes." (CM&S, p. 17 2:1:18)

Stars are, in many cosmologies, regarded as holes through the sky.

"whistlled several times more." ("MUU", p. 310) -- "Little Wren ... sang" ("UChT", p. 33).

"was duly initiated by ... [Mousaios {the namesake of \music\}]" (GM @134.a).

"Mount Kingfisher."

{"The common kingfisher has no song. The flight call is a short sharp whistle" (W"Common kingfisher").}


12. Coyote attempted, but failed to quality as a genuine goose ("MUU", pp. 310-1). -- Various animals failed to qualify as a genuine elk ("UChT", pp. 33-4 & 36-7).

"doubtful whether his adoption ... would qualify him as a true Athenian" (GM @134.a).

"There is bird here that ... has a human face and can talk." (CM&S, p. 17 2:1:17) {Is it doubtful whether a talking parrot could qualify as a true human?}


"I'll twitch my eyelid and you will die." ("UChT", p. 34)

"Terrified by [Hera-klees]'s scowl" (GM @134.c).

"The River Gaze rises here" (CM&S, p. 16 2:1:17).




"all ghosts fled, except [Meleagros]" (GM @134.c). [\meleagros\ 'guinea-fowl']

"There is a bird here that ... has human feet." (CM&S, p. 16 2:1:16)


"a pointed stick upright in the ground ... penetrated her anus." ("MUU", pp. 311) -- "had jumped right in through" Elk's "anus" ("UChT", p. 34).


"There is an animal here which looks like a stag, but it has ... horse's hoofs" (CM&S, p. 16 2:1:16). [are the hooves for jumping?]



"Near the gates {do these gates lack posts?} of [Tartaros}], ...

"Its name is the stemless." (CM&S, p. 16 2:1:16)



fastened {as if rooted?} to cruel chairs ...; next,

"looks like a hay root" (CM&S, p. 16 2:1:16)


"Now a snowstorm began" ("MUU", p. 311).

he rolled away the stone ... which ... had imprisoned ... [Askalaphos {'a kind of owl' (the snowy owl?)}] ... .

"the poisonstone." (CM&S, p. 16 2:1:16)


"had taken away all the earth from around" ("MUU", p. 312). -- "Wren ... tried ... to dig a proper place." ("UChT", p. 38)


"The River Mire rises here to empty


"Get it from the bottom ... at the middle." ("MUU", p. 311)

Their herdsman ... was seized around the middle and

into the River Choicecatch." (CM&S, p. 16 2:1:16)


"laid each piece out ... in a separate place, -- ... the ribs" ("UChT", p. 34).

had his ribs crushed.



"his grandmother was copulating with Elk's genitals." ("UChT", p. 35)

At this, [Perse-phone] ... came out from her palace and greeted" (GM @134.d), and

"The River Redrose rises here to empty

Redrose may emblemize sexual activities.

"When ... teased ..., she laughed with her mouth open." ("UChT", p. 36)

(GM @134.e) "replied grimly" [or perhaps intended as ridicule?].



"He pulled out five hairs altogether" ("UChT", p. 43).

"The barbed tail flew up to strike" (GM @134.e).


Kas`yapa (the father of Vis`va-vasu) hath as concubine Kadru, who asked (PE, s.v. "Kas`yapa I.4)") "hair from the tail of Uccais`s`ravas."



into the River All[-]goods." (CM&S, p. 16 2:1:16)

'All-goods' is the meaning of \Vis`va-vasu\, the name of a gandharva who (MBh, "S`anti Parvan" 318:26 -- PE, s.v. " Vis`vavasu II.(xi)") "asked ... twenty-four questions."

"charred bones." ("UChT", p. 39)

"stuck ... together with pitch ... little Wren came to life", but would begin to melt if exposed to sunlight ("UChT", p. 40). {Cf. \Caks.us\ as "A synonym of the Sun." (MBh, "Adi Parvan" 1:42 -- PE, s.v. "Caks.us I.")}



Vis`va-vasu teacheth (MBh, "Adi Parvan" 169:43 -- PE, s.v. " Vis`vavasu II.(iv)") the Caks.usi-Vidya ('remote viewing'), derived from river Caks.us -- flowing through Ketumala ('comet-wreath') -- of the changeling-child (switched by cat) A-nanda.

"became thin through hunger and thirst." ("MUU", p. 312)

"resolutely gripped him by the throat -- from which ... [Hera-klees] ... did not relax his grip" (GM @134.e).


Vis`va-vasu was later incarnate as Ka-bandha whose head was "squeezed into" (Valmiki Rama-ayana, "Aran.ya Kan.d.a" 70 -- PE, s.v. "Kabandha 2)") his thorax : apparently by inverting his neck inside-out.

"gone down to a big lake ... Bear lost his tail." ("UChT", p. 43)

"recrossed the river [Stug-]" (GM @134.g). [also known as the Stugian bog/swamp]

"Mount Bog[-]mire." (CM&S, p. 16 2:1:16)


"changed all the brush ... in the wickiup" ("MUU", pp. 313).

"wove himself a wreath from the tree" (GM @134.f).

"a plant here which looks like a mallow ...


"get away from Skunk's odor ... to a place beyond the sky" ("UChT", p. 48).

"were bleached by his glorious sweat.

has an aroma like the scent-herb." (CM&S, p. 16 2:1:15)


"got up and began to blow." ("MUU", pp. 314)

Hence the white poplar, or aspen" (GM @134.f). {quaking aspen is shaken by mere blowing}

"has ... a ... ruff." (CM&S, p. 16 2:1:15) {a ruff is ruffled by any breeze}


13. "for pillows ro rest" ("MUU", pp. 314).

"altars now stand sacred to the infernal deities." (GM @134.g) [to provide repose for appeasing those malign deities]

"If yu use it ... as a seat, you won't be affected by malign forces." (CM&S, p. 16 2:1:15)


"is good to eat" ("MUU", pp. 314).

"he emerged from the precinct of [Laphustian] Zeus" (GM @134.h). [\laphustios\ 'devoured (passive)']

"Mount Sky[-]god." (CM&S, p. 16 2:1:15)

{cf. the African myth of dwarves by whom fragments of the sky are devoured}

Shot a beast-couple "who were copulating." ("MUU", p. 314)

"The [Numphaian] [herakleon], which has a club-like root, ... makes men impotent for the space of twelve days." (GM @134.j)

"Its roots are like a well-thorn shrub. ... If humans eat it, they won't have children." (CM&S, p. 16 2:1:14)


"The little birds pulled their eyes out and threw them ... in the ... branches." ("MUU", p. 315)

"an image of Bright-eyed [Hera-klees]." (GM @134.h)

"golden pheasants speckled with scarlet." (CM&S, p. 16 2:1:14) {birds' speckles = Uintah birds' eyen}


"Now he was blind. ... He thought he had missed." ("MUU", p. 315)

"son of [Melanios] {'blackened'}, King of [Oikhalia]" (GM @135.a). [\OIKHomenos\ 'absent' {absence of eyesight?}]



"Come here! The ants are biting me all over." ("MUU", p. 316)

"dishonest pretensions. ... .

"The River Hubbub rises here and flows ...



... they had been stolen by the well-known thief ..., and sold to the unsuspecting" (GM @135.b).

to empty into the River Hot[-]water." (CM&S, p. 16 2:1:14) [So-called "hot" merchandise is stolen merchandise.]



"Look about you! ... and tell ... whether ... anywhere in sight." (GM @135.b)

"Mount Boundary[-]heap." (CM&S, p. 15 2:1:14)


"Coyote ran right over the cliff and broke his leg." ("MUU", p. 316)

"led ... to the top of the highest {tallest} tower ..., and hurled him to his death." (GM @135.b)

"plentiful white jade" (CM&S, p. 15 2:1:13). {cf. white broken bone?}


"Coyote, what are you doing? Eating your own leg ...?" ("MUU", p. 316)

"the Delphic Oracle ... Pythoness ... answer ... 'You murdered your guest ...!'" (GM @135.c)

"Mount Bigtime." (CM&S, p. 15 2:1:13) {To devour one's own flesh is a bigtime deviancy.}


14. In order to cross "the Big Water", "The Bugffalo swam many nights." ("MUU", p. 316)

"founded the city of [Guthion]" (GM @135.d). {Guthion is on the coast, far to the south of Sparte.}

"Mount South." (CM&S, p. 15 2:1:12)



"when one thousand years later, [Apollon] heard ..., he punished" (GM @135.d).

"Mount Time." (CM&S, p. 15 2:1:11)


15. "He raced with Coyote ... and beat him." ("MUU", p. 317)

"[Lukos {'wolf'}] the [Eu-boian]" (GM @135.e).




"his minion, the [Aitolian] {Stikhios]." (GM @135.e) [\stikhion\ is a variant of \strigium\ 'owl-vestment']

"There is a bird here which looks like an owl" (CM&S, p. 15 2:1:10).


16. "a big tree grew uup under them, and lifted them up into the air." ("MUU", p. 317)

"[Tmolos] was tossed into the air, fell on pointed stakes" (GM @136.b).

"Thorn oak are numerous on the mountaintop" (CM&S, p. 15 2:1:10).


17. "Bear-Ears country." ("MUU", p. 317) {cf. the song : The Bear Went Over the Mountain ... .}

"Mount [Karmanorion] -- so called in honour of [Karmanor], who was killed there by a wild" beast (GM @136.b). [\Karman-\ < *\S`ARMAN\]


Soma-S`ARMAN became redincarnate as (Padma Puran.a, "Bhumi Khan.d.a" -- PE, s.v. "S`ivas`arman", p. 732b) Prahlada, whose father "took him to the top of a mountain" (Vis.n.u Puran.a 1:20 -- PE, s.v. "Prahlada I.5)", p. 596b).

18. "Then Mountain-Lion {Cougar} and Bear began to wrestle." ("MUU", p. 318)

"[Hera-klees]'s bottom, which the lion's pelt did not cover,

"The River Lacquer rises here" (CM&S, p. 15 2:1:10). {lacquer is for a protective coating, much as a lion-pelt is for protective armoring}


19. "saw some Bears ... smoking ..., and

had ... exposure to ... the fiery breaths" (GM @136.c).



began to poke twigs in the Bear's anus. The Bear ... did not notice" ("MUU", p. 318).


"Mount Ewe[-]next." (CM&S, p. 15 2:1:10). {Ewes are very docile, and tolerate manhandling.}



"changing them into apes with long yellow hair" (GM @136.d).

"There is an animal ... which looks like an ape" (CM&S, p. 15 2:1:10).



"In a [Ludian] ravine, [Suleus] ... used to ... dig his vinyard" (GM @136.e).

"a square stalk with ... black fruit." (CM&S, p. 15 2:1:9) {the eggplant's fruit is nearly black}


20. "fitted them together to make a boat ... and sailed ... home." ("MUU", p. 319)

Admiral of "pirates" (GM @136.e) is Litu-erses. [Latin \litvus\ 'spiral-headed wand' might be for mariners to override whirlpools at sea, so their ships can remain afloat.]

"Mount Float." (CM&S, p. 15 2:1:9)


21. "lifted ... up and threw him into the middle of the water." ("MUU", p. 319)

"throwing the trunk into the river [Maiandros]." (GM @136.e)

"human-fish." (CM&S, p. 15 2:1:8)



"shot dead a gigantic serpent" (GM @136.f). [the shooting was, of course, with arrows]

"There are many arrow-bamboos" (CM&S, p. 14 2:1:8).



"a son of [Mundon]" (GM @136.f). [\mundo-\ 'mute'; but in Latin, \mundus\ is a sacred aperture into the Netherworld]

"it will cure boils" (CM&S, p. 14 2:1:7). [cured by lancing : piercing an aperture for pus to escape]

'Mute' Muka (PE, "Muka III.") is visited by Nara-uttama, possibly an avatara of Uttama the half-brother of Dhruva who is seated at (Devi-bhagavata Upa-puran.a 8 -- PE, s.v. "Dhruva I.5)") aperture at summit of brahma-an.d.a.

22. "He had six heads; and

"[Hera-klees] wearing a yellow petticoat, while

"it has a yellow body ... .

'Little hide/fell/pelt' kr.ttika (PE, q.v.) is the collective term for the 6 nurses (foster-mothers) of Karttikeya/Skanda/Su-brahman.ya :

he killed and ate so many Indians, that the skulls covered the ground" ("MUU", p. 319).


Its name is the plump-remains." (CM&S, p. 14 2:1:7)

(MBh, "Vana Parvan" 230 -- PE, s.v. "Subrahman.ya 8)(v)") "I will be functioning as a spirit which kills children and the children killed by me will serve as your food."


she dresses up in his lion

pelt" GM @136.h).

"They look like soft turtles" (CM&S, p. 14 2:1:7).



"untucked the bed-clothes from the bottom" (GM @136.j).

"into the River Raise." (CM&S, p. 14 2:1:7)



"nursing his bruises.

"Mount Brave." (CM&S, p. 14 2:1:7)


23. "The the boys took off their clothes." ("MUU", p. 320)

Since that day, [Paan] has abhorred clothes." (GM @136.j)




"should have sacrificed all the cattle born ... that year" (GM @137.a).

"bloodstone ... is used to smear on oxen" (CM&S, p. 14 2:1:6).



"spewing sea water over them." (GM @137.a)

"The River Pour rises here" (CM&S, p. 14 2:1:6).



"was accordingly bound to the rock" (GM @137.b).

"Mount Stone[-]


"tried the key ..., and opened it" ("MUU", p. 320).

"now broke her bonds, ...

brittle." (CM&S, p. 14 2:1:6)


"he met two boys who had something ... and it would fly off" ("MUU", p. 320).

in return for two ... which could run over ... standing corn like the wind" (GM @137.c).




"readily agreed to the bargain." (GM @137.c)

"The River Tally[-]ape rises here" (CM&S, p. 14 2:1:5). [a tally (count) will imply an agreement or a bargain to be accounted]


24. "Wild-Snake put them in

"spent three days in the monster's belly" (GM @137.d), thus



a smoke-sack." ("MUU", p. 321) [to hindre, from scorching, the meat being smoked]

being depilated "because of the raging heat inside the monster" (OePh, p. 46).

"It is effective against fire." (CM&S, p. 14 2:1:5)


"Then Pigeon-Woman killed her daughter ... ." ("MUU", p. 320)

"refused to let ... have ... [Hesione]" (GM @137.e).

"prevents people from suffering from delusions." (CM&S, p. 13 2:1:5)



"made this refusal a month or two previously" (GM @137.e). [became deaf to requaests that he uphold the bargain]

"It is effective for [viz., against] deafness." (CM&S, p. 13 2:1:5).



"Segesta" (GM @137.g). [earlier (L&Sh:LD, s.v. "Segesta") \Egesta\ : Latin \egestat-\ 'indigence, poverty']

"the dwarf figtree which ... grows up trees" (CM&S, p. 13 2:1:4).

[a fig is often figurative of "little value"]



"chained [Hera] by her wrists to the rafters, tying anvils to her ankles" (GM @137.o). [her 4 limbs elevated aloft]

"It has ... four wings." (CM&S, p. 13 2:1:3)



"[Khalki-ope]" (GM @137.p). ['bronze face' {skin-wrinkles could appear as if rigid metal}]

"It is effective for [viz., against] wrinkles." (CM&S, p. 13 2:1:2)


25. "some fine ear-ornaments" {instead of hair-styling} are left on the ground by

"The women of [Astu-palaia] ... [Hera] honoured ... with horns" (GM @137.s). [horn-shaped hair-styling, similar to that of Hopi women]

"the goat-antelope [chamois]" (CM&S, p. 13 2:1:1).


two young women while they are swimming in a lake ("MUU", p. 322).

"named the spring ... after his wife, by whom he had three daughters" (GM @137.t).



26. "went down and tied the rope to the man." ("MUU", p. 335)

"the [Eleian] government to the valiant [Amarunkeus]" (GM @138.a). [\amarunkusia\ = \bostrukhia\ 'vine-tendrils']



"Yellow-Hat, lend me some gold money." ("MUU", p. 337)

"They were ... born from a silver egg" (GM @138.b). [similar to being "born with a silver spoon in one's mouth", i.e., moneyed]

"Mount Money[-]


"some bees ... left ... in a hollow stump, ordering the stump to close tightly when ... came.

"a share of the kingdom through his mother [Hurmine]" (GM @138.b). [\hurmine\ = \smenos\ 'a swarm of bees']



... came again and

"whose youngest daughter ... he deflowered



the stump closed up on him." ("UChT", p. 173) {closure = commitment}

after promising to marry her." (GM @138.c)



A "monster woman" was on several occasions deceived as to this man's identity, but at length she remembred him ("UChT", p. 173).

This "bride was named [Mnesi-makhe]" (GM @138.c). [\Mnesi-makhe\ 'memory of war']



"told him to come back" ("MUU", p. 338).

"famous for its dice-oracle" [while gaming, dice-players repeatedly say, "Come ...! Come ...!"]

come." (CM&S, p. 13 2:1:1)


"He had made some imitation eyes out of dandelion blossoms" ("UChT", p. 173).

was (GM @138.c) BOURa. [\BOURinon\ = \kuno-kephalion\ = either \antirrhinon\ 'the herb Antirrhinum orontium' or else \psullion\ 'the herb Plantago psyllium']